Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Mimach

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 5 de proksimume 5
1
272
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Kroata GINEM
Ja
Na koljenima sam
I bit ću tako znam
Dok se budem sjećala
Tebe pod prstima

Ja
Izgubila sam vid
I koje je boje zid
Ispod kojeg sanjam ja

Ginem, za tobom ljubavi ginem
Ko' vojnik na noćnoj straži
Ko' čovjek koji sreću traži
Idem samo za jedno još brinem
Što priznat ću si sve ja
Kad ubiju me sjećanja
il testo della canzone dei magazine

Kompletaj tradukoj
Italia Sto morendo
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Kroata mozda to i ne pokazujem ali jesam.... svoje
zena je ozeniti ti se svadba, zarucnica kao neka garancija za svadbu. i nema tako puno vrimena!
frasi sparse

Kompletaj tradukoj
Italia forse non lo dimostro ma io sono....mio
104
Font-lingvo
Kroata Ej,Marko!Ti se jos ljutis na mene? Znas da neces...
Ej,Marko!Ti se jos ljutis na mene?
Znas da neces moc dugo tako...
Molim te oprosti mi i daj mi jos jednu priliku!
Ciao!
Marko je jedan moj prijatelj koji se naljutio na mene zbog jedne stvari..i sad mu ja zelim pokazati da ga ne zelim izgubiti i pokusavam ga pitati da mi oprosti!

Kompletaj tradukoj
Albana Ej, Marko! Ti ende po meë lutesh mua? E din se nuk mundesh...
64
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Kroata SVI ONI KOJU SU POHAĐALI 123. GIMNAZIJU U ZAGREBU KAO TOKARI SU PROPALITETI
SVI ONI KOJU SU POHAĐALI 123. GIMNAZIJU U ZAGREBU KAO TOKARI SU PROPALITETI

Kompletaj tradukoj
Italia tutti queli che hanno partecipato al 123.universita in zagabria come tornitori sono dei perdenti!
1